2014年1月31日 星期五

日本海運初體驗

再經過兩週的打包之後,我今天終於把我部分的行李寄出去了。這一弄其實拖了滿久的,從我開始買箱子到開始整理、裝箱,竟然就這樣放任兩大箱的東西陳置在我的房間裡兩週。所以今天這一件事情解決,算是解了我心中的一塊石頭。已前寄過不少包裹、郵件,但這還是我第一次寄海運包裹。有經驗的人或許會覺得不算什麼,但是我第一次處理這一些事情,說真的還真有一點緊張。

之前便有分享過我對於日本郵局的好印象,但今天我又有了新的體驗。再寄東西之前,其實我真的有很多東西都不知道,但幸運的是日本郵局的網路上可以查到很詳細的資料,雖然都是日文,剛開始看的時候會覺得眼花撩亂,但定下心來就會發現很有幫助。從價錢、箱子、國家、寄送時間都有很詳細的資訊提供參考,甚至只要輸入包裹的性質、目的地等簡單的資料,郵局網站便會出現各種服務的價目、時間等,讓民眾可以根據自己的需要自行做選擇。

我因為當初來的是後隨行的行李便是我隨身的家當,所以並沒有多餘的空箱子可以讓我裝東西寄回台灣。雖然想要寄海運也是可以使用其它的空箱子(去超市隨便拿的大箱子),但因為是我第一次海運,加上我個人認為要寄送的東西很寶貴,覺得還是謹慎一點比較好,便跑去郵局買了他們最大尺寸的箱子(45x35x35)。郵局的紙箱做得很好,加上購買後還會用特製的塑膠袋裝起來,讓民眾可以提著回去(避免尷尬的夾在腋下、或是呆呆的兩手抓著一路走回去)。另外買箱子的同時,若已經大概知道自己想要的郵寄方式便可以當場索取單子填寫,不清楚的話也可以現場詢問櫃台人員~唯一不方便的就是在日本郵局英文是不通的。我之前寄的快遞包裹(三天抵達美國西岸)EMS用的是比較藍的一張單子,這一次寄送的是海運包裹,所以填寫的是一章綠色的。上面皆有英日兩種語言所以寫起來倒也不算麻煩。

東西裝好,單字寫好也不麻煩,反正就是使勁的將東西往裡面塞,一會兒工夫,我真的覺得自己房間裡的空間大出了許多。面對兩箱(後來又加寄了一箱)看起來重到發昏的箱子,我也不得不佩服自己到底是怎麼買的。不是人都說離開要揮揮衣袖不帶走一片雲彩,怎麼我卻是像吃飽了還要打包的大媽?當真一點都不瀟灑。管它的,反正日本郵局這邊也是挺貼心的,提供到府取件的服務,而且還不另外收費。日本地這麼大還可以做到這一種服務,本國的郵局是否也可以稍做參考。一般來說,若是需要這一種服務,可以撥打他們的免付費專線。但是因為我在這邊沒有電話,所以只能用上網登錄這一種方法。或許對於日文聽力不是很好的人(我就是),上網會是比較好的選擇。進到郵局網站把該填得資料填一填,選擇希望他們前來的時間(它會有提供個各種時段讓民眾選擇),也可以要求他們幫忙再帶填寫的單子、箱子等等。送出去之後就沒事了,只剩下等他們的人前來了。只是要注意,這邊的取件服務只有平常日。

我當天早上填的資料,下午人就來取貨了。聽到宿舍電話響了,果真就是郵局的人打來的。但天殺的,原來他們講電話的速度都這麼快,聽他劈哩啪啦說了一堆,我一句沒聽懂,只是笨笨的はい!はい!回覆,對方以為我聽懂就沉默了。我這下心中一急又請他再說一遍,老兄應該在另外一頭覺得這個人莫名其妙,剛剛不是懂了嗎?但還是又一大堆敬語、叮嚀語說了一遍(事後知道,他只是要跟我說他到了,請問需要用那麼多句話講這麼簡單的一件事嗎?)。我這下急了,只聽到句子裡面的單字,隱約好像有聽到他說明天,心中覺得很奇怪,我明明請他今天來,怎麼他明天才要來取貨? 但人家要這樣我也沒有辦法,所以便很裝做很大度的問他:所以你要明天來嗎? 老兄在那一頭就說:明天是週末,他們沒有這一項服務 (這一句我聽得懂)。那我就說:今天不行嗎? 老兄回答:今天可以,消音,或是晚上來呢? 他一句話,我中間那一段聽不懂,但很納悶,覺得我跟你說下午,你問我要不要晚上? 其實他是想要跟我說,下午的時段他已經到了,不知道我現在是否有空?所以我又問他說,晚上可以嗎? 老兄回答:可以。 但我又說,但我現在有空。 對方這時真的受不了了,大聲得再另外一端 :大嘆了一聲氣。顯然已經被我逼急了。就問,那現在可以嗎?  我也不好意思再問了,隨便回答了一聲: はい!わかりました! 便掛了電話。

說真的,我其實還是一點都不知道要幹嘛。呆愣了一分鐘後,想說下去看看好了。沒想到一從電梯出來,便看到郵局的老兄就站在門口。我先是心一驚,想說原來老兄早就到了! 那幹嘛說那麼一大堆,直接說到了不就好了? 我只好硬著頭皮,上前跟他說不好意思,抱歉讓他久等了。郵局老兄EQ也高,耐著怒氣不對我發火,還微笑跟我說沒有關係。之後便是秤包裹、寫單字、附錢,這個前前後後用不到五分鐘,但是老兄在電話裡面就不知道跟我遮騰了多久。我也是心懷愧疚,所以始終都對他客客氣氣的。不過雖然丟了一回臉面,但是最終還是將東西寄出去了。這下我也學乖了,下一次再寄包裹,接起電話管他對方說什麼,立刻回:はい!すぐ行きます!這樣就好了。

不過經歷過此遭,我覺得我臉皮又更厚了一些,雖然也學到了教訓,但深深感覺不經一事不長一智。即便自己來到現在,日文還是爛得掉渣,但是起碼活得越來越自在了。只是東西寄出去之後,心情還真是有一點失落。想到真的要離開這個住了幾個月的小窩,心中難免有許多的不捨。不過回神一想,自己有本事讓一向以禮儀周到的日本人在電話中大聲嘆氣,心中不免覺得好笑,所以心情又輕鬆了起來。

1 則留言: